На подходе манга о сумеречной принцессе

Twilight Princess

Совсем скоро начнёт выходить манга-адаптация The Legend of Zelda: Twilight Princess, приуроченная к релизу HD-ремейка игры на Wii U (4 марта). Рисовать её будет авторский дуэт двух женщин под псевдонимом Акира Химекава. Ранее они уже работали над многими предыдущими адаптациями — Ocarina of Time, Majora’s Mask, Oracle of Seasons, Oracle of Ages, Four Swords, The Minish Cap, A Link to the Past, Phantom Hourglass и Skyward Sword. Сумеречной принцессе не повезло с переложением в рисованную историю, поскольку игра получила более взрослый возрастной рейтинг, чем другие части серии. Первая глава выйдет уже 8 февраля и будет распространяться через приложение Manga One. Последующие будут появляться два раза в месяц.

[Right to Eleven] Манга, нуждающаяся в переводе

Сегодня я расскажу вам о мангах, которые нуждаются в переводе. Они будут любезно описаны ниже в одиннадцати позициях. В расчёт берётся английский сканлейт, потому что он может повлечь за собой русский или любой другой. А от такого поворота событий все будут в выигрыше. Можете рассматривать список, как топ, но я бы хотел иметь возможность прочитать каждую из этих манг без распределения приоритетов. Тик-так!

11. Tobaku Mokushiroku Kaiji

Tobaku Mokushiroku Kaiji
Кайдзи был бы не Кайдзи, если бы постоянно выигрывал.

Первая часть манга-сериала от Нобуюки Фукумото. Она рассказывает о жизни рядового японского парня Кайдзи, который пристрастился к азартным играм и влачит жалкое существование. Волею судьбы он становится участником игр, которые проводит компания Teiai среди безнадёжных бедняков. Проигравших ожидает пожизненное рабство.

Манга отличается невероятной увлекательностью и напряжением. Для последнего даже придуман собственный звук «зава».

К несчастью, английский сканлейт ограничился переводом двух томов из тринадцати, это всего 23 главы из 158. И с мая 2012-го мы все пребываем в ожидании завершения. Конечно, первая часть имеет аж две экранизации в виде первого сезона аниме-сериала и полнометражного игрового фильма по мотивам. Но манга всё же значительно отличается от них. Как наличием дополнительных сцен, так и восприятием повествования. Ну, хотя бы у нас пока есть Liar Game.

У последующих частей, к слову, дела идут не так плохо. Вторая (Tobaku Hakairoku Kaiji) и третья (Tobaku Datenroku Kaiji) переведены полностью. До конца сканлейта четвёртой (Tobaku Datenroku Kaiji: Kazuya Hen) осталось три тома. После чего команда, вероятно, примется за пятую (Tobaku Datenroku Kaiji — One Poker Hen), что выходит онгоинг. На русском имеются лишь незавершённые переводы второй и третьей частей.

С другими известными работами мангаки дела обстоят замечательно.
— У Akagi начался перевод 26-го тома из 28 вышедших на данный момент. Это против пяти томов на русском. Манга рассказывает про одарённого парня по имени Акаги, который непревзойдённо играет в маджонг. Она является спин-оффом ранней работы автора Ten — Tenna Toori no Kaidanji, которая переведена полностью. Про подпольный маджонг. Обе они захватывают, но стоит перед прочтением разобраться в правилах этой популярной настольной игры. Спин-оффу Акаги, Washizu — Enma no Touhai, и её выходящему сейчас сиквелу Washizu — Tenka Sousei Touhairoku повезло меньше. Всего 10 переведённых глав первой части.
Saikyou Densetsu Kurosawa про 44-х летнего строителя, отчаянно пытающегося изменить свою жизнь, переведена полностью. Её онгоинг-сиквел Shin Kurosawa — Saikyou Densetsu активно переводится.
— Полностью переведена Buraiden Gai о несправедливо обвинённом в убийстве хулигане, отправленном на перевоспитание в институт человечности.
— Есть завершённый сканлейт и у Tobaku Haouden Rei. О подростке, участвующем в азартном турнире, чтобы выиграть денег и озолотить бедных. Сиквелу Tobaku Haouden Rei: Gyankihen повезло также.

Как видно, работы Фукумото освещены хорошо, неудача преследует лишь Кайдзи и Вашизу. Верим, надеемся, ждём!
Читать далее [Right to Eleven] Манга, нуждающаяся в переводе

Конец и начало

Кеничи и Миу

Удивительно, но издательства продолжают закрывать известную и прибыльную мангу. 17 сентября завершится история Кеничи, сильнейшего ученика в истории (Shijō Saikyō no Deshi Kenichi). Додзё рёдзанпаку попрощается с нами в 583-й главе. Будет повод дочитать, так как я остановился на 400-й. В итоге из попсовой манги с откровенной эротикой останется только Fairy Tail, но, в отличии от Кеничи, там женскую грудь никогда не покажут.

Зато зимой начнёт выходить Biohazard ~heavenly island~. Хоррор-манга от Наоки Сэридзава и компании Capcom, основанная на серии игр Resident Evil. Выходить она будет в журнале Weekly Shōnen Champion, поэтому на особые зверства рассчитывать не приходится.